个常见的 Hreflang 标签错误会损害您的国际 SEO
hreflang 标签及其正确使用对于国际 SEO 的成功非常重要。 如果您管理多个针对不同国家/地区的网站,请避免以下 6 个常见的 hreflang 标记错误。 图片1) 当 hreflang 标签丢失或使用不正确时,网站的 SEO 将会受到影响。如果您通过特定平台运营多区域商店,您可能会遇到一些问题。 如果没有正确的说明,Google 就不知道根据用户的位置向其显示的最佳版本。一些商店考虑通过重定向到 URL 的翻译版本来解决其 hreflang 标签的问题。这可能难以管理并导致不完整的重定向链和糟糕的用户体验。 hreflang 标签是短代码,可告诉搜索引擎根据用户的语言和地理位置显示商店的哪个版本。
当您在同一品牌下运行多个商店帐户时,您可以根据主要语言自定义 URL。 建议这 电话号码列表 样做以提高SEO性能,因为您可以更好地定位 URL 中的母语关键字并相应地优化页面。通过正确实施 hreflang 标签,您的商店会向 Google 发送信号以进行索引。然后,它会根据用户的位置或语言显示适当的版本。改善用户体验并最大限度地减少源代码问题将对 SEO 产生影响。例如,通过显示正确的副本,您更有可能吸引用户访问您的目标网页。这有助于降低跳出率并提高参与度。 在讨论常见错误之前,了解 hrelflang 标签的好处很重要。 Hreflang标签的应用 图片 (2) 假设您有一家鞋店,您称之为“好鞋店”,并且您使用两个域来管理您的网站。
针对美国客户和另一个域名 de。这是针对德国客户的。 这是有道理的 com.网站面向位于美国和德版本的用户。向德国用户显示您已翻译成德语的商店。两个版本的SEO也都进行了全面优化。 这些hreflang标签告诉谷歌客户端何时位于德国,版本为de。显示您的商店。如果 hreflang 标签中未指定用户的区域设置或语言,“x-default”属性将告诉 Google 显示此默认版本。 如果没有这些 hreflang 标签,com 的德国用户可能会使用这些标签。已提交。因此,该网站将在美元、美国运输信息下向他们显示,并且没有语言翻译。 |